国家公务员网 地方站:
您的当前位置:江苏公务员考试网 >> 行测资料 >> 言语

江苏公务员行测片段阅读练习题及精解(39)

发布:2013-06-14    来源:江苏公务员考试网 字号: | | 我要提问我要提问

  1.在八国峰会召开前夕,英国媒体认为这次八国会议,在温室气体排放问题上,欧美都将争取中国的支持。中国现在是仅次于美国的全球第二大温室气体排放国,其温室气体排放量约占全球排放总量的15%,而且这个数字仍在上升。在联合国发起的《京都议定书》中,中国也被归类为发展中国家,因此不受该条约中减少温室气体排放要求的约束。对欧美要争取中国的支持的原因,表述最准确的是( )。


  A.中国的温室气体排放量居世界第二,并逐年增加


  B.中国具有较大世界影响力,但尚未加入《京都议定书》


  C.中国在发展中国家中经济最有潜力,对欧美国家经济影响巨大


  D.中国排放温室气体量大,但不受《京都议定书》中的条约约束


  2.“80后”这个词,最早于2001年出现在网络论坛中,指的是一批活跃于网络论坛的出生于20世纪80年代的诗人。2003年开始,它更多指的是一批被商业运作出名的生于1980年以后的写手。2004年底,随着“80后作家”批量涌现,这个词逐渐被用来指称整个20世纪80年代出生的年轻人群体。最适合做这段文字标题的是( )。


  A.“充满希望”的一代                   B.“80后”的由来


  C.用新视角理性看待“80后”             D.“80后”引起社会的广泛关注


  3.受国际金融危机等不利因素的影响,今年各大单位的招人数量减少,大学生找工作普遍比往年要难。尽管政府部门想方设法为广大学子提供各种就业机会,但解决问题的根源还在求职者本身。大学生大多缺乏实践能力,想一毕业就能拿到高薪确实不太现实,所以不妨先到“小庙”就业,经过几年的磨砺,有了过硬的功夫,再跳槽到好单位大展拳脚。这段文字意在说明( )。


  A.受国际金融危机影响,今年大学生就业难


  B.大学生喜欢高薪的工作


  C.政府部门千方百计解决大学生就业问题


  D.大学生应该调整心态,先就业,再择业


  4.开发商要变成“猪坚强”,首先要有“猪坚强”那样随遇而安、顺势而为,降低生活标准求生的勇气。但遗憾的是,现在,开发商们只学习“猪坚强”最终获救的结果而忽略了那个最重要的生存过程。因此,开发商向“猪坚强”的学习,充其量只是一个皮毛,并未领会“猪坚强”适者生存的真正含义。这段文字的主要意思是( )。


  A.开发商已经变成了“猪坚强”           B.开发商并没有真正向“猪坚强”学习


  C.开发商希望政府能够对他们施救         D.政府不应该向开发商施救


  5.近期,随着中国电力、煤炭等传统能源短缺问题的缓解,石油对中国经济增长的制约趋于减弱。据国际能源署今年5月份的估计,2005年中国石油进口需求增长预期由原来的15.4%下降到7.1%。这表明中国经济增长并不必定在任何时期都导致油价上涨。但从长期看,中国石油的进口需求将振荡上升,而国内的供给能力将缓慢下滑。2030年,中国石油的进口需求可能高达75%以上。从这段文字中不能得到的结论是( )。


  A.中国政府的宏观调控成效显著


  B.石油对中国经济增长的压力趋手减弱


  C.中国经济增长并不必定在任何时期都导致油价上涨


  D.从长期看,中国石油的进口需求将振荡上升

 

 

 

 

        江苏公务员考试网(http://www.jsgkw.org)参考答案解析


  1.D【解析】第二、三句是对欧美争取中国支持的解释,即列出了两条理由:中国温室气体排放量大;不受《京都议定书》的条约约束,故选D。


  2.B【解析】文段以时间为线讲述了“80后”一词范围的不断扩大,可见,文段的主旨是讲“80后”的由来,故选B。


  3.D【解析】这是一道意图推断题。文段首句提出大学生就业难的背景。第二句沿用“但”说明解决这种问题的根源在求职者本身。接着用“所以”得出结论,提出大学生应该怎么做来适应这种状况。最后一一句解决问题是重点。对重点句的进一步推断,可以得出D项正确。


  4.B【解析】这是一道主旨题。“因此”引导了全文的结论,“开发商向‘猪坚强’的学习,充其量只是一个皮毛”说明开发商并没有真正向“猪坚强”学习。因此正确答案为B。


  5.A【解析】文中根本没有讨论宏观凋控的问题。


点击分享此信息:
相关文章相关文章
RSS Tags
返回网页顶部
CopyRight 2013 http://www.jsgkw.org/ All Rights Reserved 苏ICP备15022290号-13
(任何引用或转载本站内容及样式须注明版权)XML